Edith L. Tiempo, poet, fictionist, teacher and literary critic is one of
the finest Filipino writers in English whose works are characterized by a
remarkable fusion of style and substance, of craftsmanship and insight. She was
born on 22 April 1919 in Bayombong, Nueva Vizcaya. Her poems are intricate
verbal transfigurations of significant experiences as revealed, in two of her
much anthologized pieces, "The Little Marmoset" and
"Bonsai". As fictionist, Tiempo is as morally profound. Her language
has been marked as "descriptive but unburdened by scrupulous
detailing." She is an influential tradition in Philippine literature in
English. Together with her late husband, Edilberto K. Tiempo, she founded and
directed the Silliman National Writers Workshop in Dumaguete City, which has
produced some of the country's best writers.
Tiempo's published works include the novel A Blade of Fern (1978), His Native Coast (1979), The Alien Corn (1992), One, Tilting Leaves (1995) and The Builder (2003); the poetry collections, The Tracks of Babylon and Other Poems (1966), and The Charmer's Box and Other Poems (1993); and the short story collection Abide, Joshua, and Other Stories(1964). (Adapted from the National Commission for Culture and the Arts website)
Tiempo's published works include the novel A Blade of Fern (1978), His Native Coast (1979), The Alien Corn (1992), One, Tilting Leaves (1995) and The Builder (2003); the poetry collections, The Tracks of Babylon and Other Poems (1966), and The Charmer's Box and Other Poems (1993); and the short story collection Abide, Joshua, and Other Stories(1964). (Adapted from the National Commission for Culture and the Arts website)
All that I love were with me tonight. Well, maybe not
all, because that would mean the world. But it was enough. And it was a moment
I can relive for always. Do you know the feeling of being swept away? Of just
losing yourself completely, just for a moment, or for all time, or both? That’s
how it was. And it was the perfect way to end my birthday month, and it was
just fitting, to be standing in that room, filled with strangers and friends,
of people I’ll never see again and music that will be with me forever.
So, here, a poem for celebrating:
Bonsai
Edith Tiempo
All that I love
I fold over once
And once again
And keep in a box
Or a slit in a hollow post
Or in my shoe.
All that I love?
Why, yes, but for the moment-
And for all time, both.
Something that folds and keeps easy,
Son’s note or Dad’s one gaudy tie,
A roto picture of a queen,
A blue Indian shawl, even
A money bill.
It’s utter sublimation,
A feat, this heart’s control
Moment to moment
To scale all love down
To a cupped hand’s size
Till seashells are broken pieces
From God’s own bright teeth,
And life and love are real
Things you can run and
Breathless hand over
To the merest child.
0 comments :